Loner and Juliet – Capítulo 50

Capítulo 50: Secuela: Diario de Observación de la Delegada de la Clase: Andou-kun

 

Mi nombre es la Delegada de la Clase. Tengo un nombre verdadero sin embargo hoy en día, todos me llaman Delegada. Así que estoy bien con el ser llamada así.

 

«Delegada, buenos días.»

«Buenos días, Andou-kun.»

 

Este es Andou-kun. El solitario de la escuela. Como resultado del incidente de ayer, no hay nadie en esta clase que no sepa de él. Pero, todavía solo había unos pocos compañeros que intentan involucrarse con Andou-kun…correcto unos pocos.

 

«¡Andou-kun, buenos días!»

«Ah-…buenos días.»

 

Este es Yamada. Sí, si algo había cambiado desde el incidente, es que Yamada de la nada había decidido comenzar a hablarle a Andou-kun. Hasta ahora, no había habido ningún estudiante que mostrara un interés en Andou-kun fuera de Asakura-san. Y luego de que ese incidente sucediera, todos en esta clase permanecieron renuentes a hablar con él. Oh bueno, ya que no había nadie fuera de Asakura-san que hablara con Andou-kun desde el comienzo, la persona en cuestión no se veía especialmente molesta por ello…

 

«¡Oye, oye! ¿Otra vez estás leyendo un libro lleno de kanjis? ¿Por qué? ¿Realmente es tan interesante? ¿Cuál es el título en todo caso?»

«…Es una novela ligera llamada Dragones y Perros[1]

«¿Novela ligera…? ¿Es esa alguna clase de cuento de hadas?»

«Solo es una novela de Narou…»

 

Oh bueno, a pesar de que su conversación parecía poco natural, el estúpido Yamada seguía insistiendo en hablar todos los días con Andou-kun a pesar del aire de simplemente ignoremos a Andou-kun que impregnaba el salón. Eso es… Bueno, no dudaría en mejorar mi evaluación de Yamada desde estúpido a idiota si es que él realmente estuviera haciendo esto porque se preocupara por Andou-kun al ser tratado como la peste por el resto de la clase pero su verdadero objetivo era…

 

«¡Así que! En serio, ¡¿cómo conseguiste que Asakura-san te hablara a diario?!»

«…»

 

…Ahí está. En otras palabras, el estúpido Yamada no comenzó a hablarle a Andou-kun por bondad. Él solo piensa que si pudiera acercarse a Andou-kun, el podrá indirectamente acercarse a Asakura-san.

 

«¡Oye! Andou, dime…»

«…»

 

Aah…Yamada realmente es molestoso… ¿Qué debería hacer? (Andou)

 

«¿Oye? Está bien si solo me dices a mí el tipo de Asakura-san, ¿sabes?»

 

Y él acaba de cambiar sus demandas sin vergüenza alguna… No, espera un segundo. (Andou)

 

«No se puede evitar…te lo diré entonces.» *sonríe con superioridad*

«¡¿En serio?!»

«Ujum, pero no quiero que el resto sepa, así que acércate.»

*susurro* *susurro*

«¡E, Está bien!»

«…»

 

Andou-kun, realmente, solo porque Asakura-san no ha llegado y tú estás aburrido, no significa que tienes que comenzar algo raro aquí.

 

«Yamada, solo lo diré una vez así que escucha con atención ¿Está bien?» *susurro* *susurro*

«¡Está bien!»

«A Asakura-san…le gustan los chicos que tienen confianza en su fuerza física.» (Gran mentira)

«¡¿Es en serio?!»

«¡Sip! Yo soy quien te lo está diciendo así que no hay error.» (Gran mentira)

«Pe…pero… ¿En todo caso como uno muestra su fuerza física?»

«Entonces, tengo una brillante idea… ¿quieres oírla?»

«¡Sí! ¡Dime!»

«Primero, vas a correr diez vueltas alrededor de la escuela sin polera.»

«¡Está bien!»

«Luego, cuando regreses vas a gritar ¡Fuuh! ¡Sudé bastante! ¡Hoy es otro día de ajetreo para mis músculos! ¡Mi cuerpo son músculos!»

«¿E, Está bien…? Oye ¿Andou? ¿Esto en verdad funcionará? Siento como si me estuvieras tomando el pelo… y, realmente no entiendo el por qué tengo que dar 10 vueltas sin polera alrededor de la escuela.»

«¡Eres un idiota, Yamada! ¡Idiota-da[2]

«¡¿Por qué?!»

«¿Lo ves? La razón para estar sin polera es el de sacar tus feromonas.»

«¡¿Fe, feromonas?!»

«Sí, al estar sin polera liberaras feromonas ¿No sabes sobre eso?»

«¡Cierto! efectivamente…»

«…»

 

Si, efectivamente saldrán… claro si fuera un animal pervertido.

 

«Y la razón para dar 10 vueltas alrededor de la escuela es simple.»

«¡¿Siendo la razón?!»

«Chakra.»

«¡¿Chakra?!»

«Si corres 10 vueltas alrededor de la escuela sin polera, de alguna forma chakra saldrá ¿cierto?»

«¡Sí! Efectivamente…»

«…»

 

No, no lo hará.

 

«Así que, es por eso que…si ya lo entiendes, ¡comienza de inmediato a correr alrededor del edificio!»

«¡Está bien! ¡Gracias por decirme esto, Andou!»

 

*ruido* *traqueteo* *golpe de puerta*

 

«Fuu…finalmente puedo volver a leer mi novela ligera…»

«Oi, Andou. ¿Podemos hablar un poco?»

«¡Palabra!»

«¿Eh…?»

«…»

 

¿No son esos Yasuda-Kun y Sawatari-kun quienes siempre se juntan con Yamada-kun? ¿Me pregunto qué están haciendo? ¡¿Es imposible que vayan a desquitarse con Andou-kun debido a que se burló de Yamada-kun?!

 

«¿Umm…?»

 

Estoy casi seguro…de que aquel que es calvo es ¿Yasuda? Y aquel llamativo sujeto que siempre dice palabra es ¿Sawatari, creo? (Andou)

 

«¿Yasuda y Sawatari…cierto? ¿Qué sucede?»

«¿Qué quieres decir con cierto?…tú, al menos recuerda el nombre de tus propios compañeros. No, bueno, recientemente Yamada siempre te está hablando, verás… ¿No crees que es molesto?»

«¿Eh? ¿Molesto…?»

 

¿Por qué Yasuda me está preguntando algo como eso? (Andou)

 

«¡Palabra! ¡Mira, aquí! ¡Debido a que Yasuda es el amigo de la infancia de Yamada, él siempre tiene que dar un paso al frente y limpiar los desastres de Yamada, verás!  Es tan buen receptor[3] ¿cierto? Y por eso, él se preocupa ya que últimamente Yamada ha estado también cerca de ti.»

«¡Oye, no digas cosas tan innecesarias, Sawatari!»

«¡Palabra! ¡Soz!»

 

Ah, así que eso era. Yo solo pensé en Yasuda como un calvo atleta riajuu[4] pero también tiene la desgracia de tener que ocuparse del dolor en el culo que es Yamada huh…

 

«Sí, es súper molesto.»

 

Ya veo, tengo que expresar apropiadamente mi queja con la persona a cargo. (Andou)

 

«E…Está bien…lo siento por eso. Huh, eres inesperadamente honesto…bueno, si Yamada se vuelve demasiado molestoso, no dudes en llamarme. ¡Lo enderezaré!»

«¡Palabra!»

«Está bien. Lo recordaré.»

«Lo siento, eso es todo.»

 

Fuuh, Yoshida siempre pasa el tiempo con sujetos ruidosos como Yamada y Sawatari, pero inesperadamente, él tiene sus propias dificultades, llamadas después de todo…Yamada y Sawatari.

 

«…»

«¿Hmm? ¿Qué sucede Andou? ¿Has estado mirando mi cabeza todo este tiempo hasta ahora?»

«Nada. Es solo que, la razón del por qué eres calvo es debido a Yamada ¿cierto? Eso era lo que estaba pensando…»

«Andou, sorprendentemente eres un sujeto grosero, ¿cierto?»

«¡Palabra! Andou, Yoshida es calvo debido a que anda en el club de baseball, ¡¿comprendes?!»

«Ah, así que es por eso…»

 

Yo pensé que de seguro era calvo debido al estrés de Yamada… (Andou)

 

«…»

 

De cierta forma, entiendo la razón del porque Andou-kun ha sido un solitario todo este tiempo.

 

«¡Andou-kun!»

«Ah…Asakura-san.»

«Oh, entonces, nos iremos…»

«¡Palabra!»

«…»

«…»

«…»

 

Yoshida-kun sabes leer el ambiente. Así que, al estar al tanto de ello, Andou-kun y Asakura-san quienes parecen incomodos pueden mirar a otro lado, sonrojándose inocentemente~~ Bueno, aunque todavía no han salido…

 

«…Bu…buenos días, Andou-kun.»

«Asakura-san, buenos d…»

 

*Ruido* *traqueteo*

 

«¡Fuuh! ¡Sudé bastante! ¡Hoy es otro día de ajetreo para mis músculos! ¡Mi cuerpo son músculos!»

«…»

 

¡Ya…Yamadaaaaaaaaaaaaaaaaa! ¡Este sujeto, ¿Por qué no puedes leer el ambiente y no destruir el momento como siempre?! Trágate un pedazo del cabello de Yasuda-kun y aprende de él, ¡¿por favor?! Pero, ah…eso es imposible huh.

 

«¡B, Buenos días! Asakura-san.»

«¡Nn! Sí, apropósito acerca de la novela que me habías recomendado antes…»

«¡Ah! Aldeano nivel 9,99[5] ¿Qué te pareció?»

«¡Fuuh! ¡Sudé bastante! ¡Hoy es otro día de ajetreo para mis músculos! ¡Mi cuerpo son músculos!»

«…¡E, Es muy interesante! ¡Especialmente el concepto de elevar tu nivel al sacrificar tu esperanza de vida en el mundo y la escena de la batalla!»

«¡Hoy es otro día de ajetreo para mis músculos! ¡Mi cuerpo son músculos!»

«… ¡Fue increíble!»

«…S, Sí. Si ese es el caso, entonces hay otros que me gustaría recomen…»

«¿Qué? ¿Qué sucede? ¡Dime Andou-kun!»

«¡Está bien! Soy una nube así que[6]»

«¡Ejercicio, ejercicio! ¡Músculos! ¡Músculos! Mi cuerpo son…»

«Yamada-kun.»

«… ¡Musc…! ¿Q, Qué sucede? ¿Asakura-san?»

«Molestas.»

«…Está bien.»

«…»

 

Bueno, desde ese incidente…parece que se pondrá más ruidoso alrededor de Andou-kun.

 

__________________
[1] NT: Parodia de la novela ligera llamada El gato y el Dragón que ha sido serializada como manga.

[2] NT: Mezcla de Idiota y Yamada, en el original es Bakada, ahí rima más.

[3] NT: La palabra original es Uke, esta posee 2 significados: receptor de baseball y por otro lado receptor en cuanto a la persona pasiva en una relación homosexual.

[4] NT: Jerga urbana usada para referirse a alguien que tiene una buena vida.

[5] NT: Parodia de “Aldeano Nivel 999”, novela ligera publicada en 2015 por Hoshitsuki Kitten

[6] NT: Parodia de” Soy una Araña, ¿y qué?” una novela ligera y web novel japonesa escrita por Baba Okina.

 

8 comentarios en “Loner and Juliet – Capítulo 50

  1. Pingback: Loner and Juliet (WN) – Arco/Volumen 1 [Completo] | HiroLsn Translations

Deja un comentario

Este sitio utiliza Akismet para reducir el spam. Conoce cómo se procesan los datos de tus comentarios.